Wyandot Nation of Kansas

wyandot.org

  • Our Story
  • History
    • Timeline
    • Wyandot History in Kansas
      • AGREEMENT WITH THE DELAWARES AND WYANDOT {1843, Dec. 14}
      • Emigrant Tribes to Kansas
    • Quindaro
      • Brief History of the Quindaro
    • Canada
      • Another Perspective on the Reconcilliation in Midland Ontario
      • Cecile Wallace Takes Son in Indian Tradition
      • Celebration of the Word
      • Champlain’s Account of the Battle of 1615
      • CRAIGLEITH AND THE BIRTH OF THE HISTORIC WYANDOT TRIBE
      • HISTORY OF THE HURON PEOPLE TO 1614
      • History Revisited by Descendants
      • `PETUN’ AND THE PETUNS
    • Michigan and Ohio
      • Excerpt from American Notes, Charles Dickens
      • Farewell to A Beloved Land
    • Wyandot Treaties
      • CHIPPEWA TREATY WITH THE WYANDOT, ETC., 1785.
      • THE TREATY OF GREENVILLE:
      • Address of Tarhe, Grand Sachem of the Wyandot Nation to the assemblage at the Treaty of Greenville
      • TREATY WITH THE WYANDOT, ETC. {1805, July 4}
      • TREATY WITH THE WYANDOT, ETC. 1815, Sept. 8
      • TREATY OF THE RAPIDS OF THE MIAMI OF LAKE ERIE WITH THE WYANDOT, SENECA, DELAWARE, SHAWNEE, POTAWATOMI, OTTAWA, AND CHIPPEWA ON SEPTEMBER 29, 1817
      • TREATY WITH THE WYANDOT {1818, Sept. 20}
      • TREATY OF MCCUTCHEONVILLE, OHIO WITH THE WYANDOT ON JANUARY 19, 1832
      • TREATY WITH THE WYANDOT {1836, Apr. 23}
      • TREATY WITH THE WYANDOT {1850, Apr. 1}
      • TREATY OF WASHINGTON D.C. WITH THE WYANDOT ON JANUARY 31, 1855
    • Missions to the Wyandots
      • Methodist Missions to the Wyandot Indians
      • Jesuit Missions to the Wyandot Indians
        • Antoine Daniel 1601 – 1648
        • A NEUTRAL POINT
        • Brebeuf – A Giant in Huronia
        • Brebeuf’s Instructions to the Missionaries
        • BLACK ROBE Blinds Viewers to Canadian History
        • Charles Garnier 1606 – l649
        • Estienne Annaotaha: The Unwanted Hero
        • Eustace Ahatsistari: The Bravest of the Braves
        • Friends of God
        • Gabriel Lalemant 1610 – 1649
    • Maps
  • Culture
    • Wyandot Language Files
    • Lifestyle, Textile, Craft
      • HURON ARMOUR
      • HURON BEAD ETHNOLINGUISTICS
    • Ancestors
      • Gallery of Wyandot Ancestors
      • Families
        • Clark(e)
          • Hiram Northrup
    • Genealogy
  • Sacred Sites
    • WYANDOT BURIALS
    • Cemeteries
      • Huron Indian Cemetery – Kansas City Kansas
      • Huron Indian Cemetery Chronology
      • Photos of Huron Indian Cemetery
      • Fort Conley
      • THREE SISTERS’ DEFENSE OF CEMETERY CONTINUED FOR NEARLY FORTY YEARS
      • “When Can They Rest?”
      • Curse May Play Role In Cemetery Combat
      • Lyda Conley’s Legal Argument to Preserve the Huron Indian Cemetery
      • Lawyer for Indians says Huron exhumption possible
      • Kansas Governor Bill Graves Letter to Bruce Babbitt
      • First Burial in Old Quindaro Cemetery
      • Hurons reunite after 350 years: Hundreds from across North America gather in Ontario homeland to rebury Wendat ancestors’ bones
      • Huron Indian Cemetery format
      • Casino
        • KANSAN STILL OPPOSES TRIBAL CASINO
        • Tribes Spar over Casino at Cemetery
      • WHOSE CHILD IS THIS? SPECULATION REGARDING HURON INFANT BURIAL
  • Government
    • Contact Us
    • Executive Council
    • Constitution and By-Laws
    • Committees
    • Membership
      • Membership Inquiries
    • Privacy Policy
  • Events

Huron Carol

The Huron Carol, was written by St. Jean de Brebeuf in Quebec, while the father recuperated from a broken clavicle. He wrote the words to the music of a sixteenth cenury Carol called “Une Jeune Pucelle” ( A Young Maid). Fortunatly one of the last Jesuit Missionaries to the Huron, Fr. de Villeneuve, wrote the old Huron words to the carol and later translated it into simple French. The following is a literal translation of the Huron Carol from the Huron to English language. Translation by John Steckley/Teondecheron

Huron Carol Sounds Clip


Huron Carol
Have courage, you who are humans; Jesus, he is born
Behold, the spirit who had us as prisoners has fled
Do not listen to it, as it corrupts the spirits of our minds
Jesus, he is born
They are spirits, sky people, coming with a message for us
They are coming to say, “Rejoice (Be on top of life)”
Marie, she has just given birth. Rejoice”
Jesus, he is born
Three have left for such, those who are elders
Tichion, a star that has just appeared on the horizon leads them there
He will seize the path, he who leads them there
Jesus, he is born
As they arrived there, where he was born, Jesus
the star was at the point of stopping, not far past it
Having found someone for them, he says, “Come here!”
Jesus, he is born
Behold, they have arrived there and have seen Jesus,
They praised (made a name) many times, sahying “Hurray, he is good in nature”
They greeted him with reverence (greased his scalp many times), saying ‘Hurray’
Jesus, he is born
“We will give to him praise for his name,
Let us show reverence for him as he comes to be compassionate to us.
It is providential that you love us and wish, ‘I should adopt them.'”
Jesus, he is born.

Huron/Wendat Language
Es-ten-nia-lon de tson-ou-e
Jesous a-ha-ton-hia,
On-naou-a-te-ou-a d’o-ki
N’on-ouan-da-skoua-en-tak;
En-non-chien skou-a-tri-ho-tat,
N’on-ou-an-di-lon-ra-cha-tha,
Jesous a-ha-ton-hia,
Jesous a-ha-ton-hi-a
“The Indians have a particular devotion for the night that was enlightened by the birth of the Son of God. They built a small chapel of cedar and fir branches in honour of the manger of the Infant Jesus.”
-Jesuit Relations 1642-

Search Website

WNK Expresses Gratitude To Freedom’s Frontier

Copyright © 2025 · Modern Studio Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in